【全球快播报】结婚人数【shù】再【zài】创【chuàng】新低:“520”热况不复从【cóng】前已泄露“天机”

2024-9-21 15:56:54来源:澎湃新闻

根据民【mín】政部官网【wǎng】9-21公开的“2022年4季度民政统【tǒng】计数【shù】据”,去年全国【guó】结婚登记量为683.3万【wàn】对,再探新低【dī】。此前的【de】2021年,中国结婚【hūn】登记数据为763.6万对,这已经创下民政部【bù】自1986年以来公布结【jié】婚数据【jù】的历史新低。


(资料图)

这一【yī】数据创下【xià】了1986年(民【mín】政部【bù】网站公布有1986年【nián】以来的数据)来的新低。

同时,这也【yě】是自【zì】2013年达到1346.9万对的最高峰后【hòu】,结婚【hūn】人【rén】数连【lián】续【xù】9年下【xià】降。这其【qí】中,2019年我国结婚人数跌【diē】破1000万对、2020年跌破900万对,2021年跌破800万对,到2022年【nián】则跌【diē】破了700万对大【dà】关。从数据来看,2022年结婚登记人数比上一年【nián】减【jiǎn】少了80.3万对,下降10.5%。与2013年最高峰【fēng】相比【bǐ】,9年来【lái】,我国结婚人【rén】数下降了49.3%,下降幅度近半。

第【dì】一财【cái】经报【bào】道分析,结【jié】婚【hūn】人数快速下降的【de】原因包括婚育年龄推迟、适婚【hūn】人【rén】数减少、思想观念变化、疫情影响等多个方面。

第一财经报道援引人口专家、广【guǎng】东省政府参事室特约研究员董玉整【zhěng】分析,现在【zài】初婚年龄不断【duàn】推迟,大多数【shù】人【rén】在【zài】27岁【suì】以上才结婚【hūn】成家。董玉整说,从主观因素来说,思想观念的变【biàn】化【huà】是一个重要方【fāng】面【miàn】,当前年轻人【rén】的婚育【yù】观念【niàn】发生【shēng】了【le】很大变化,单身、不婚、不育有逐【zhú】渐增多的趋势。董玉整分析,现如今很多人不太【tài】想结婚,不想【xiǎng】结【jié】婚有多个因素,包【bāo】括:现实生活中婚姻的【de】稳定【dìng】性,影【yǐng】响了年【nián】轻【qīng】人对婚姻的向往;年轻人【rén】的婚姻观发生了变化,很多【duō】人不再【zài】把结【jié】婚生育当成人生的必修课;还有,现实【shí】生【shēng】活中结婚成本的上升【shēng】,也会影响年【nián】轻人对结婚【hūn】的选择。

9-21,国家卫生【shēng】健康委人口【kǒu】家庭司副司长杨金瑞在回答【dá】记者提问时称【chēng】,90后00后作为新【xīn】的婚育【yù】主体,绝【jué】大部分成长和工作在【zài】城镇,受教育年【nián】限【xiàn】更长,面临的就业竞【jìng】争压【yā】力更大,婚育【yù】推【tuī】迟现象十分突出。

据界面新【xīn】闻报道援引人口专【zhuān】家何亚福的说【shuō】法分析,近年来结婚人数减少有几个原【yuán】因:一是年轻人【rén】口下降,根据“七【qī】普【pǔ】”(2020年【nián】人口普查)数据,中国80后、90后、00后的【de】存【cún】活【huó】人口分别为2.15亿、1.78亿【yì】、1.55亿;二是由于婚育成本【běn】高以及【jí】婚姻观念改【gǎi】变等原因【yīn】导致结婚率下【xià】降,根【gēn】据人口普查数据,2010年中国【guó】平【píng】均初婚年龄男【nán】性为【wéi】25.75岁,女【nǚ】性为24岁;2020年平均初婚年【nián】龄【líng】男性【xìng】上升到29.38岁,女性上升【shēng】到27.95岁;此【cǐ】外,结婚【hūn】成本和疫情因素,对2022年的结婚数【shù】据【jù】也造【zào】成一【yī】定影响。

何亚福指出,结婚人【rén】数【shù】下降会对【duì】出生人口【kǒu】有负【fù】面影【yǐng】响,在【zài】结婚登记数据【jù】中,与出【chū】生【shēng】人口更密切相关的数据是初婚人【rén】数【shù】,因为结婚登记人数中【zhōng】还包括【kuò】部分【fèn】再婚且已【yǐ】过生育期的老年人,对出生人【rén】口【kǒu】没有太大影响【xiǎng】。结【jié】婚人数下降伴随而来的是初婚人口下【xià】降,在【zài】一【yī】定程度上将影响【xiǎng】一孩出生人口,进而对【duì】人口自然增长带来影响。

光明日报客【kè】户端对此分析:我国结婚人数大跌,其实并不出于【yú】人们的意料【liào】。被视作风向标的“520”这天的【de】热况不复从【cóng】前,早已【yǐ】泄露了“天机”。对于90后、95后【hòu】这个【gè】新【xīn】的【de】婚育主【zhǔ】体,相【xiàng】比上一个代际,他【tā】们本身【shēn】数量就相对减【jiǎn】少,受教育年限的【de】普【pǔ】遍增加叠加“立业【yè】”难度【dù】加【jiā】大,让不少人主动【dòng】或被动推【tuī】迟【chí】婚【hūn】育。

尤其【qí】是【shì】,该群体关于婚育的思【sī】想观念生变【biàn】,不【bú】婚化或者【zhě】说单身化走强,婚育意愿降低。女性经济崛起、生活方【fāng】式日益多【duō】元、性别平等观【guān】念觉【jiào】醒甚至【zhì】数字技【jì】术深度渗透【tòu】等,可【kě】能都与此【cǐ】不无关系。更进【jìn】一步说,这或是经济【jì】发展【zhǎn】、社会转型中的必然结果。

文【wén】章【zhāng】认为,结【jié】婚人数的减少,无疑将直【zhí】接影响【xiǎng】新出生人口【kǒu】,这让【ràng】我们所面对的老龄少子化的现实【shí】更加严峻,而【ér】若要论及这一趋势所带来的对【duì】经济发展、社会生【shēng】活等【děng】的全面冲击,更让【ràng】人【rén】心【xīn】生【shēng】忧虑【lǜ】。不过,要改变该数据的走【zǒu】势并不容易,这本就是个多变量的复杂方程。既如此,眼下不如做好必要且紧迫的【de】生育支持服【fú】务,如【rú】完善托幼服务【wù】供给、推【tuī】进【jìn】教育资源优质均【jun1】衡等,减少家庭的【de】养育【yù】成本【běn】,让那些有意愿跨【kuà】入婚姻【yīn】大门的年轻【qīng】人轻【qīng】装前行,让每个出生的孩子【zǐ】都能得到更好的成长。

来源:澎湃新闻

编辑:唐港

为你推荐

最新资讯

股票软件