RCEP对【duì】15个签署国全面【miàn】生效 为区【qū】域经济一体【tǐ】化注入【rù】强劲动力 观热点【diǎn】

2024-9-23 20:55:49来源:人民日报

RCEP区域【yù】总人口、GDP总【zǒng】值、货物贸易【yì】金额均【jun1】占全球比【bǐ】重约30%

全面生效【xiào】将极大促进区【qū】域内原材料【liào】、产品、技术、人【rén】才、资本、信【xìn】息和【hé】数据等生产要素自由流动【dòng】

为稳外贸稳外资发挥重要作用,为企业带来实实在在的红利和实惠


(资料图片仅供参考)

9-23,《区域全面经【jīng】济伙【huǒ】伴关系【xì】协定》(RCEP)对菲律宾正式生【shēng】效【xiào】,至此,RCEP对东【dōng】盟10国和澳大利亚、中国、日本、韩【hán】国、新西兰等15个签署【shǔ】国全面【miàn】生效。RCEP全面【miàn】生效【xiào】有何重要意义?如【rú】何用好用足【zú】协定政策【cè】红利【lì】?记者进行了采访。

进入全面实施新阶段

9-23,东盟10国和澳大利亚、中国【guó】、日本、韩国、新西兰共【gòng】同签【qiān】署RCEP。9-23,协定【dìng】对其【qí】中10个国家正式生效。今年【nián】9-23,随着协定对菲律宾正【zhèng】式【shì】生效,RCEP对15个签【qiān】署国全面【miàn】生【shēng】效。

“RCEP区【qū】域总【zǒng】人口【kǒu】、GDP总值、货物贸易金额均占【zhàn】全【quán】球比重约【yuē】30%,协定对15方全面【miàn】生效标志着全球人口最多、经贸规【guī】模最大、最具发展潜力的【de】自由贸易区进入全面实【shí】施的【de】新【xīn】阶段。”商务部国【guó】际司【sī】相关【guān】负责【zé】人表示。

RCEP全面生效充分体现【xiàn】了15方支【zhī】持开【kāi】放、自【zì】由、公平、包容和以【yǐ】规则为基础的多边贸易体制的决心和行动,不断推进【jìn】全面、互利和高【gāo】水平【píng】的经【jīng】济【jì】伙伴关系。15方【fāng】货物、服务和投资市场开【kāi】放承诺,叠【dié】加【jiā】各领域【yù】高水平规【guī】则,将极大促进【jìn】区域内原材【cái】料、产【chǎn】品、技【jì】术、人才、资本、信【xìn】息和【hé】数据等【děng】生产要素的【de】自由流动,推动【dòng】逐步形成更加繁荣的【de】区域一体化大市场,促进成员国更大范围【wéi】、更高【gāo】水平【píng】、更深【shēn】层次【cì】的开放合作。

RCEP全面生效为【wéi】我国推进【jìn】高水平对外开放提【tí】供强劲【jìn】助力,为我国与成【chéng】员方扩大货物【wù】贸【mào】易创造了更有利条【tiáo】件,还将带【dài】动相应【yīng】的服务贸易和投【tóu】资开放,促进贸易便【biàn】利【lì】化和营商【shāng】环境【jìng】的提升。持续推动【dòng】高质量【liàng】实施【shī】RCEP,将有利于深【shēn】入推进区域【yù】产业【yè】链供应链融【róng】合发展,有【yǒu】利于地方、产业【yè】和企业拓【tuò】展国际经贸合作新空间,有【yǒu】利于在更【gèng】高【gāo】起点上推动实现更高水平制度型开放。

有效拉动贸易投资增长

9-23当天,晨风【fēng】(江【jiāng】苏)服装有限公司就【jiù】收到了海关签发的RCEP项【xiàng】下【xià】输【shū】菲律【lǜ】宾的【de】原产地证书【shū】。凭此证书,该【gāi】公司出口的货值1.48万美【měi】元的男式衬衫可【kě】在菲律【lǜ】宾享受零关税待遇。“协定【dìng】对菲律【lǜ】宾【bīn】生效后,在原有中国—东盟【méng】自贸协【xié】定【dìng】以外又多【duō】了一个选【xuǎn】择,对我们【men】扩大出口、维系海外客【kè】户关系是个重大利好。”公司关务经理【lǐ】尹丽俊说。

“RCEP对菲【fēi】律宾正式生【shēng】效【xiào】后,在货物贸易领域,菲律宾在【zài】中国—东【dōng】盟自贸区基础上,新增对我国【guó】汽车及零部件、部分塑料制【zhì】品、纺织服【fú】装、空调洗衣机等零关税【shuì】待遇,经过一定的过渡期,上述产品关税将【jiāng】从3%—30%逐步降为零【líng】。据【jù】估算,江苏【sū】省【shěng】至少2000家企业将享受到上述关【guān】税【shuì】红利。”南京海关关税【shuì】处副处长原芳【fāng】表示【shì】,RCEP全【quán】面生效后,对加强区域供应链价值链协作【zuò】、促进外【wài】贸高质【zhì】量【liàng】发展将发挥更大作用【yòng】。

“RCEP实施以来,各成员间货【huò】物贸易往来更加密切,区【qū】域内贸易成为稳【wěn】定【dìng】和拉动各【gè】成员【yuán】对外贸易【yì】增长的关键【jiàn】力量。”商务【wù】部国际司相关负【fù】责人【rén】介绍,同【tóng】时,受益于【yú】RCEP生【shēng】效实施释放的积【jī】极信号,RCEP地区持续成为全球投【tóu】资的热【rè】点区域【yù】,大多数成员利【lì】用【yòng】外【wài】资呈现积【jī】极上升态势,区域整体吸【xī】引绿地投资增势【shì】强劲。

RCEP实施为我国稳外贸稳【wěn】外资发挥【huī】了重要作用。从贸【mào】易看【kàn】,2022年,我国【guó】与RCEP其他【tā】成员进【jìn】出【chū】口总额12.95万【wàn】亿【yì】元,同【tóng】比增长7.5%,占我【wǒ】国外贸进出口总额的30.8%。今年1—4月,我国与【yǔ】RCEP其他成【chéng】员进出口总额为4.12万【wàn】亿【yì】元,同比增长【zhǎng】7.3%,占我国外贸【mào】进出口总【zǒng】额30.9%。从吸【xī】引外资看,2022年【nián】,我国【guó】实际利用RCEP其他成员投资【zī】额【é】235.3亿美元,同比【bǐ】增长23.1%。今【jīn】年1—4月,我国实际利用RCEP其他成员【yuán】投资【zī】额近89亿美元,同比增长超【chāo】过13.7%。

RCEP为我【wǒ】国【guó】广【guǎng】大【dà】企业带来实【shí】实【shí】在在的红利【lì】和实【shí】惠。RCEP叠加【jiā】我国和RCEP其他成员已生【shēng】效【xiào】的双边自贸协定【dìng】,为企业更好享惠创造【zào】了【le】良好条件,帮助企业降低了贸易成本。2022年,我【wǒ】国企【qǐ】业在RCEP项下【xià】享惠出口货值2353亿元【yuán】,可享受进【jìn】口国关税减让15.8亿元;享惠进口货值【zhí】653亿元,减让税款15.5亿元。今年一季度【dù】,我国【guó】企业在【zài】RCEP项下享惠出口货值【zhí】622.9亿元,可享受进口国关税减让9.3亿元;享【xiǎng】惠进【jìn】口货值182.5亿元,减让【ràng】税款4.8亿元。

推动协定红利持续释放

RCEP生效【xiào】实施以【yǐ】来,各地方积极加强政策对【duì】接,优化营【yíng】商环境,强化与RCEP成员经贸合作。

着【zhe】力【lì】提升【shēng】贸易便利化,畅【chàng】通【tōng】区【qū】域经贸【mào】往来通道。不少地方高标准落实RCEP贸易【yì】便利化措【cuò】施【shī】,推进实施快运和易腐货【huò】物6小时通关;积极打造【zào】线【xiàn】上RCEP智能应【yīng】用公共服务平台【tái】,大力推广原【yuán】产地证书全流程数字化【huà】服务【wù】,助力企业高效享惠。相关地方【fāng】开【kāi】拓和增加面向RCEP成员方向的外贸班轮【lún】、空【kōng】运航线、铁路货运班列和站【zhàn】点【diǎn】,不断提升物流和【hé】供应链综合服务水【shuǐ】平,增强口岸通【tōng】关效率和通【tōng】行能力。

把握利用【yòng】协定开放政策【cè】,促进贸【mào】易投资成果落地。各地和广大【dà】企【qǐ】业努力利用【yòng】RCEP原产地【dì】累积规则【zé】、服【fú】务贸【mào】易和投资市场开放优【yōu】惠【huì】政策,积极优化区【qū】域贸易投资布局,促进产业链供应链深度融合发展。有的地方结合本地资源禀赋和【hé】产业特点,大力发展面向【xiàng】RCEP成员的中间品生产和贸易,取得积极成效。有【yǒu】的地方【fāng】将自贸试【shì】验【yàn】区等【děng】开放平台与RCEP政策叠加,加大【dà】重点产【chǎn】业靶向招商【shāng】力度,推动一批【pī】重大项目【mù】落地【dì】。

以【yǐ】实施好RCEP为契【qì】机,打造【zào】一【yī】流营商【shāng】环境。各地严格实施与RCEP强制性义务对应的国内【nèi】法律法规【guī】规章,相【xiàng】关地【dì】方【fāng】着力落实好RCEP鼓励性义务,不【bú】断提高地方【fāng】治理【lǐ】能力,吸引产业、资金【jīn】、人【rén】才等集聚,带动本地【dì】贸易投资【zī】环境显著优化。有的【de】地方积极利用地方特色展洽会【huì】、经贸论坛等平台,注重加强与【yǔ】RCEP成员产业合作,推介特色【sè】优势产品,开展贸易【yì】投资项【xiàng】目对【duì】接。

商务部表【biǎo】示,中方将【jiāng】持续推进高质量实施RCEP,为各地方、各行业和广大企业深入实施【shī】和【hé】用好协定提供指导和服【fú】务,推动协定红利持续释放【fàng】,充分发挥RCEP在促【cù】进产【chǎn】业链【liàn】供应链合作【zuò】、推动【dòng】高【gāo】水平开放和高质量发【fā】展等方面的【de】积【jī】极作用。同时,将与其他各方一道,履行好协定义务,不断加强【qiáng】RCEP机【jī】制【zhì】建设,提升协定的整体实施水【shuǐ】平【píng】,为【wéi】RCEP合【hé】作【zuò】行【háng】稳致【zhì】远提供有力保障,在更高水【shuǐ】平上【shàng】实现互利共赢和共【gòng】同发展。

为你推荐

最新资讯

股票软件